KutoolsforOffice — Une solution unique, cinq outils puissants.Faire plus avec moins d'efforts.Soldes de mars : 20 % de réduction

Comment traduire un document Word avec l’IA

AuteurAmanda Li Date de modification

Dans un monde de plus en plus globalisé, la capacité à traduire efficacement des documents est essentielle pour communiquer entre différentes langues. Les outils de traduction alimentés par l’IA offrent un moyen rapide et précis de convertir du texte tout en préservant le contexte et la lisibilité. Grâce à eux, les conversions entre langues deviennent fluides, sans jamais perdre de vue le sens ni le contexte.Microsoft Word et des solutions tierces basées sur l’IA, telles que Kutools pour Word, proposent des fonctionnalités intégrées de traduction qui simplifient considérablement ce processus. Ce guide explore différentes méthodes de traduction assistée par l’IA pour vous permettre de traduire vos documents en toute simplicité.


Traduire un document Word à l’aide du traducteur IA intégré de Microsoft Word

Microsoft Word intègre un outil de traduction piloté par l’IA, Translator, alimenté par les services Azure AI, au sein de ses Suggestions de reformulation, permettant aux utilisateurs de traduire facilement des documents entiers ou du texte sélectionné directement dans le document.

Remarque : Cette fonction est disponible pour les abonnés Microsoft 365, ainsi que pour les clients Office 2021 ou 2019 utilisant la version 1710 ou ultérieure de Word. Vous devez également être connecté(e) à Internet et avoir activé les expériences connectées Office pour utiliser le Traducteur.

  1. Lancez Microsoft Word et ouvrez le document que vous souhaitez traduire.
  2. Accédez à Révision>Traduireet choisissez soit Traduire la sélection(pour une partie du texte), soit Traduire le document(pour l’intégralité du document).
    Capture d’écran montrant les options de traduction dans l’onglet Révision de Microsoft Word
  3. Sélectionnez la langue cible parmi les options proposées.
    Capture d’écran affichant les options de langue disponibles
  4. Relisez le texte traduit. Si vous le souhaitez, cliquez sur Insérer pour remplacer le texte original par le contenu traduit.
    Capture d’écran affichant le bouton Insérer dans le volet Traducteur

Remarques :

  • Si vous choisissez l’option Traduire la sélection, le texte traduit s’affiche directement dans le document existant, comme illustré dans la capture d’écran ci-dessus. En revanche, si vous optez pour l’option Traduire le document, le document traduit s’ouvre dans une fenêtre distincte.
  • Cette fonctionnalité et la Traduction de document de Kutools utilisent la conservation de la mise en forme. Toutefois, la méthode de traduction de document propose des fonctionnalités supplémentaires, telles que le choix des styles de traduction, la génération de rétro-traductions pour vérification et la création d’un document comparatif côte à côte facilitant la consultation entre le texte original et sa traduction.

Traduire un document Word à l’aide de la traduction de documents de Kutools pour Word

Kutools pour Word propose une traduction de documents basée sur l’IA tout en conservant la mise en forme d’origine. Elle excelle dans la gestion des mises en page structurées, des tableaux et du texte stylisé. En plus de la traduction standard, elle permet aux utilisateurs de choisir ou définir leurs propres exigences de traduction, de vérifier la précision grâce à la traduction inverse et de comparer les textes dans une vue côte à côte des documents pour une consultation facile.

Kutools pour Word

Kutools pour Word vous permet d’accomplir plus rapidement vos tâches quotidiennes de traitement de documents grâce à des outils pratiques intégrés directement dans Microsoft Word – sans codage ni configuration complexe.

  • Rédaction, révision, traduction et résumé assistés par IA
  • Recherche et remplacement en lot dans tous les documents
  • Fusionnez et divisez facilement des documents Word
  • Conversion groupée Word ↔ PDF
  1. Ouvrez dans Microsoft Wordle document que vous souhaitez traduire.
  2. Sélectionnez Traduction de documentdepuis l’onglet Kutools.
    Capture d’écran de l’option Super Traduction dans l’onglet Kutools du ruban de Microsoft Word
  3. Dans la boîte de dialogue contextuelle Super Traduire:
    1. Sélectionnez la langue cible.
    2. Sélectionnez la partie du document que vous souhaitez traduire.
    3. Précisez le style de traduction souhaité.
    4. Décidez s’il convient de générer une rétrotraduction pour vérifier l’exactitude.
      Capture d’écran de la boîte de dialogue Super Traduction dans Microsoft Word
  4. Cliquez sur OK. Le document traduit sera créé et s’affichera côte à côte avec le document original.
    Capture d’écran d’une comparaison côte à côte des documents original et traduit dans Microsoft Word à l’aide de Kutools
Que pouvez-vous faire grâce à cette vue côte à côte ?

Grâce à la vue côte à côte de la Traduction de document, relire et comparer le contenu traduit avec le document original devient un jeu d’enfant. Cette fonction vous permet d’analyser les différences et d’apporter facilement les ajustements nécessaires :

  1. En cliquant sur un paragraphe traduit, vous mettez automatiquement en surbrillance le paragraphe correspondant dans le document original.
  2. Une barre d’outils située sous chaque paragraphe traduit propose les options suivantes :
    • Remplacer : remplacez le paragraphe d’origine par la version traduite.
    • Insérer en dessous : ajoutez le texte traduit directement sous l’original.
    • Modifier le style de traduction : choisissez un autre style de traduction, puis cliquez sur Retraduire pour obtenir une version améliorée.
    • Retraduire : générez une nouvelle traduction si le résultat initial nécessite des améliorations.
    • Terminé : fermez la barre d’outils une fois votre tâche achevée ; elle sera définitivement fermée pour la session du document actuel dès que vous aurez cliqué sur ce bouton.
  3. Une fois la traduction finalisée, vous pouvez enregistrer le document dans un fichier distinct ou simplement le fermer, selon vos besoins.
    Capture d’écran d’une comparaison côte à côte des documents original et traduit. Les éléments mis en évidence incluent : la sélection d’un paragraphe dans le document traduit met automatiquement en surbrillance le paragraphe correspondant dans le document original. Une barre d’outils située sous le paragraphe traduit propose des options telles que Remplacer, Insérer en dessous, Modifier le style de traduction, Retraduire et Terminé. Les utilisateurs peuvent enregistrer le document traduit dans un fichier séparé ou le fermer après avoir examiné les modifications

Traduire un document Word à l’aide de Kutools pour Word’s Assistant en Temps Réel

L’Assistant en Temps Réel dans Kutools pour Word offre une assistance de traduction en temps réel alimentée par l’IA, permettant aux utilisateurs d’affiner dynamiquement leur texte pendant la rédaction ou la modification. Cette fonctionnalité permet de personnaliser l’invite de rôle de l’IA et de définir des conditions supplémentaires, telles que la conservation du ton et du style originaux. En fournissant des traductions précises et adaptées au contexte, elle garantit des résultats de haute qualité, conformes aux préférences de l’utilisateur et aux exigences du document.

Kutools pour Word

Kutools pour Word vous permet d’accomplir plus rapidement vos tâches quotidiennes de traitement de documents grâce à des outils pratiques intégrés directement dans Microsoft Word – sans codage ni configuration complexe.

  • Rédaction, révision, traduction et résumé assistés par IA
  • Recherche et remplacement en lot dans tous les documents
  • Fusionnez et divisez facilement des documents Word
  • Conversion groupée Word ↔ PDF
  1. Lancez Microsoft Word et ouvrez le document que vous souhaitez traduire.
  2. Dans l’onglet Kutools, sélectionnez Assistant en Temps Réel>Traduction.
    Capture d’écran des options de l’Assistant en temps réel dans l’onglet Kutools du ruban de Microsoft Word
  3. Le volet Assistant en Temps Réel s’affiche à droite de votre document Word. Sélectionnez le contenu que vous souhaitez traduire, puis procédez comme suit :
    1. Sélectionnez la langue cible dans laquelle traduire.
    2. Choisissez une condition supplémentaire si nécessaire.
    3. Cliquez sur le bouton Générer.
      Capture d’écran du volet Assistant en temps réel dans Microsoft Word, avec la traduction affichée dans la zone de Traduction en temps réel
  4. Après avoir généré la traduction, vous pouvez choisir comment l’appliquer :
    1. Copier un contenu spécifique : sélectionnez le texte traduit, cliquez avec le bouton droit, puis choisissez Copier, et collez-le là où vous en avez besoin.
    2. Copier toute la traduction : Cliquez sur le bouton Copier pour dupliquer l’intégralité du contenu traduit.
    3. Insérer : ajoutez le texte traduit après le contenu original à titre de référence.
    4. Remplacer: Remplacez directement le Texte Original par la version traduite.
      Capture d’écran des options permettant d’appliquer le texte traduit, telles que Remplacer, Insérer ou Copier, depuis la zone de traduction dans le volet Assistant en temps réel de Microsoft Word

Remarques :

  • Par défaut, la fonction de traduction fonctionne en mode manuel, ce qui vous oblige à sélectionner du texte et à cliquer sur Générerpour lancer la traduction.
    • Si vous préférez la traduction automatique, activez le bouton Auto(voir)Repère 1 sur la capture d’écran ci-dessous).
    • Lorsqu’elle est activée, la mode automatique traduit automatiquement le texte pendant que vous tapez, modifiez, mettez en surbrillance du contenu ou placez le curseur dans un paragraphe.
  • Pour personnaliser le style et la focalisation de la traduction, ou modifier le Invite de Rôle de l’IA, sélectionnez Modifierdans le menu déroulant Condition supplémentaire(voir)Repère 2) afin d’accéder aux paramètres.
    Capture d’écran de la zone de traduction dans le volet Assistant en temps réel de Kutools et de la boîte de dialogue Paramètres

Traduire un document Word à l’aide de traducteurs IA en ligne

Les outils de traduction IA en ligne tels que ChatGPT, DeepL et Google Traduction offrent des capacités avancées de traduction, permettant une conversion rapide et précise du texte d’une langue à l’autre. Toutefois, ces outils ne sont pas intégrés à Word, ce qui les rend moins fluides que le traducteur intégré de Microsoft ou que Kutools pour Word.

Étapes pour traduire à l’aide de traducteurs IA en ligne :

  1. Copiez le texte de votre document Word.
  2. Ouvrez un outil de traduction IA (par exemple,)Traduction Google, DeepL ou ChatGPT).
  3. Collez votre texte dans le champ de saisie.
  4. Choisissez la langue source et la langue cible.
  5. Cliquez sur Traduire pour générer le texte traduit.
  6. Copiez et collez le texte traduit directement dans votre document Word.
  7. Ajustez la mise en forme si nécessaire.

Faites plus en moins de temps grâce à Kutools pour Word renforcé par l’IA

Kutools pour Word n’est pas qu’un simple ensemble d’outils : c’est une solution intelligente conçue pour booster votre productivité. Grâce à ses fonctionnalités essentielles et à ses capacités pilotées par l’IA, Kutools vous permet d’en faire davantage en moins de temps :

  • Créez, affinez, traduisez, résumez et sécurisez vos documents en toute simplicité.
  • Améliorez votre grammaire, votre clarté et votre ton en temps réel pendant la rédaction.
  • Reformulez et traduisez le contenu sans modifier en rien la mise en page ni le formatage.
  • Demandez comment effectuer une tâche – par exemple, supprimer un saut de section – et l’IA vous guidera ou s’en chargera à votre place.
  • Tous les outils fonctionnent de manière fluide dans Word, toujours à portée de main.
En savoir plus À propos de Kutools for WordTélécharger maintenant
Kutools for Word fonctionnalités

Conseils pour obtenir de meilleurs résultats avec la traduction IA

Les outils de traduction alimentés par l’IA offrent commodité et rapidité, mais pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces bonnes pratiques :


Veillez à ce que le ton de la traduction convienne au contexte

Certains outils de traduction IA vous permettent de choisir entre un ton formel et un ton informel. Si vous utilisez un chatbot IA comme ChatGPT, indiquez simplement votre préférence en écrivant : «Traduisez le texte suivant en [langue] en utilisant un ton formel.» Optez toujours pour un ton adapté à votre public cible et à l’objectif de votre document :

  • Pour les documents professionnels ou académiques, optez pour une traduction formelle afin de garantir crédibilité et clarté.
  • Pour traduire des conversations informelles, des e-mails ou des publications sur les réseaux sociaux, un ton décontracté s’impose afin de préserver un langage naturel et engageant.
  • Si l’outil le permet, testez différents styles pour dénicher celui qui met le mieux en valeur votre contenu.

Relisez et affinez les traductions générées par l’IA

Même si l’IA fournit des traductions de haute qualité, elle ne capte pas toujours parfaitement les nuances de sens ou les contextes culturels. Relisez toujours la traduction et corrigez-la pour en améliorer la clarté et l’exactitude.


Comparez les traductions issues de plusieurs outils IA

Les différents outils d’IA reposent sur des algorithmes et des bases de données spécifiques. Pour obtenir les résultats les plus précis, vérifiez vos traductions à l’aide de plusieurs services, tels que Google Traduction, DeepL et  ChatGPT.


Améliorez la traduction IA grâce à la personnalisation (si disponible)
  • Certains outils de traduction alimentés par l’IA permettent aux utilisateurs de personnaliser l’invite de rôle de l’IA afin de répondre à des besoins de communication spécifiques. Par exemple, dans l’Assistant en Temps Réel de Kutools pour Word, vous pouvez définir le rôle de l’IA pour qu’elle adopte le ton d’un représentant du service client, garantissant ainsi des traductions polies et professionnelles. Une instruction telle que «Traduisez le texte suivant en français tout en conservant un style courtois et formel adapté au service client» permet d’aligner parfaitement la traduction sur la voix de votre marque et votre stratégie d’engagement client.
  • Certains modèles d’IA offrent des options de personnalisation pour garantir une terminologie cohérente, notamment dans les domaines techniques, juridiques et médicaux, où la précision est essentielle. Par exemple, Assistant en Temps Réel peut être configuré pour traduire systématiquement «contract termination» par «résiliation du contrat» dans les documents juridiques, assurant ainsi une précision et une cohérence optimales des traductions.
  • Si le logiciel propose des options de retour utilisateur, corriger régulièrement les traductions permet à l’IA de s’améliorer continuellement pour les traductions futures.

Conclusion

Les outils de traduction alimentés par l’IA simplifient la traduction précise et efficace de vos documents Word. Que vous optiez pour le traducteur IA intégré à Microsoft Word, les fonctionnalités avancées de Kutools pour Word ou des services en ligne spécialisés, la méthode idéale dépendra de vos besoins spécifiques. En suivant les bonnes pratiques présentées, vous obtiendrez des traductions de haute qualité tout en conservant l’intégrité et la mise en page de vos documents.


Voici tout ce que vous devez savoir sur la traduction d’un document Word à l’aide de l’IA. Nous espérons que ce tutoriel vous sera utile ! Si vous souhaitez découvrir davantage d’astuces et de conseils pour Word, cliquez ici pour accéder à notre vaste collection de tutoriels.